版本一:煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?
版本二:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?
译文
锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢?(版本一)
锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤过后,留下豆汁来做成羹。豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来的,豆秸怎能这样急迫地煎熬豆子呢!!(版本二)
该诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥曹丕残害弟弟,表达了对曹丕的强烈不满,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争和诗人自身处境艰难,沉郁愤激的思想感情。
曹植,七步诗 扩展
曹植的七步诗,是煮豆焰豆秸,豆在斧中企,夲是同根生,相剪禾太急,这是三国演义里的一个故事。曹植是子曹操的儿子,当时曹丕掌权。
曹植,七步诗 扩展
曹植的七步诗是这样的。煮豆燃豆萁,豆在苦中,本是同根生,相煎何太急。曹植在走七步的过程中做出一手人人称赞的好诗,确实太有才。